Kategori: Bøger

“Du lever kun to gange, James Bond” (Skrifola 1965)

ROMAN

 
YOLT Skrifola 1965

Du lever kun to gange, James Bond (1965)

Ian Fleming

Dansk førsteudgave
Original:
You Only Live Twice (Jonathan Cape 1964)
Forlag: Skrifola (Lommeromanen nr. 376)
Oversætter: Rita Damm
Omslag: 
(ukrediteret)

Ian Flemings tolvte James Bond-roman var den tiende, der blev udgivet på dansk.

Senere udgaver:
● Du lever kun to gange (Aschehoug 1984)
● Man lever kun to gange (Rosenkilde & Bahnhof 2014)

“Mordbogen” (Lademann 1967) – om Ian Fleming og James Bond 007

FAGBOG

 
I 1969 udgav Lademanns forlag "Mordbogen" i serien Unions Kriminalbibliotek.

Den 192 sider tykke bog var ifølge smudsbindets tekst "det første værk i verden, der i populær form skildrer kriminal- og detektivhistorien i tekst og flere hundrede billeder fra Edgar Allan Poe's "forfædre" i det attende århundrede til vore dages mest yndede kriminal- og agentroman-forfattere".

Blandt sidstnævnte var naturligvis Ian Fleming og hans James Bond-figur, som "Mordbogen" viede to opslag til. Siderne (160-163) er gengivet nedenfor.

007-kendere vil hæfte sig ved, at forfatterne af "Mordbogen", Tage la Cour og Harald Mogensen, forveksler den rødhårede tyske skuespiller Karin Dor med den schweiziske blondine Ursula Andress i billedteksten på side 162. Ian Fleming fik heller ikke tildelt kommandørkorset af Dannebrog, som teksten påstår, men Kong Christian X's Frihedsmedalje.

"Mordbogen" udkom i engelsk oversættelse i 1971 under titlen "The murder book: An illustrated history of the detective story" på forlaget George Allen & Unwin.

mordbogen forside

Læs mere

“Agent 007 jages”: Dansk førsteudgave (Grafisk forlag 1964)

ROMAN

 
FRWL (Grafisk forlag 1964)

Agent 007 jages (1964)

Jan Fleming

Dansk førsteudgave
Original:
From Russia With Love (Jonathan Cape 1957)
Forlag: Grafisk forlag
Oversætter: Grete Juel Jørgensen
Omslag: 
William (Petersen)

Ian Flemings femte James Bond-roman var den ottende, der blev udgivet på dansk.

Bemærk omslagets fordanskning af Ian Flemings navn til "Jan Fleming".

Senere udgaver:
● Agent 007 jages ("G-bog" nr. 57, Grafisk forlag 1965)
● Agent 007 jages ("G-bog" nr. 57, Grafisk forlag 1967)
● Med russisk kærlighed (Aschehoug 1984)
● Kærlig hilsen fra Kreml (Rosenkilde & Bahnhof 2014)

“Domino”: Dansk førsteudgave af “Thunderball” (Grafisk forlag 1962)

ROMAN

 
Thunderball Grafisk forlag 1961

Domino (1962)

Jan Fleming

Dansk førsteudgave
Original:
Thunderball (Jonathan Cape 1961)
Forlag: Grafisk forlag
Oversætter: Bengt Janus
Omslag: 
William (Petersen)

Ian Flemings niende James Bond-roman var den sjette, der blev udgivet på dansk.

Bemærk omslagets fordanskning af Ian Flemings navn til "Jan Fleming".

Senere udgaver:
● Agent 007 i ilden ("G-bog" nr. 58, Grafisk forlag 1965)
● Agent 007 i ilden ("G-bog" nr. 58, Grafisk forlag 1967)
● Kodenavn Thunderball (Rosenkilde & Bahnhof 2014)

“Døden må vente”: Dansk førsteudgave af “Goldfinger” (Grafisk forlag 1961)

ROMAN

 Døden må vente (Goldfinger, Grafisk forlag 1961)

Døden må vente (1961)

Jan Fleming

Dansk førsteudgave
Original:
Goldfinger (Jonathan Cape 1959)
Forlag: Grafisk forlag
Oversætter: Grete Juel Jørgensen
Omslag: 
William Petersen

Ian Flemings syvende James Bond-roman var den femte, der blev udgivet på dansk.

Bemærk omslagets fordanskning af Ian Flemings navn til "Jan Fleming".

Senere udgaver:
● Agent 007 contra Goldfinger ("G-bog" nr. 56, Grafisk forlag 1965)
● Agent 007 contra Goldfinger ("G-bog" nr. 56, Grafisk forlag 1967)
● Goldfinger (Forlaget Forum 2002 - ny oversættelse)
● Goldfinger (Rosenkilde & Bahnhof 2014)